交替传译:口译员坐在会议室里 , 一面听源语讲话 , 一面记笔记 。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员用清楚 、自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容,就像自己在演讲一样 。