新闻

新闻分类

产品分类

联系我们

电话:0411-87983988    87983989

手机:15542538300

E-mail:yarol@vip.126.com

微信:15542538300

QQ:1320148290

网址:www.yarol.cn

地址:大连市开发区辽河西路117号           万达广场4号楼2511室

怎么让同声传译大连翻译时更容理解

您的当前位置: 首 页 >> 新闻中心 >> 行业新闻

怎么让同声传译大连翻译时更容理解

发布日期:2019-12-06 作者: 点击:

大连翻译



    同声传译是口头大连翻译,让讲话者和听众当场沟通是第一目的;口头语言句式更加灵活,有时为了强调、补充、更正或者使翻译更加顺畅等,译员常常使用重复手段会使翻译更容品理解,更有利于沟通。


    中国要走向国际化,必须要实现大连翻译教育国际化,我们要引进国际先进的教育理念和课程,引进外籍教师和留学生。留学生的增加标志着教育国际化程度的提升。


    知识面尤其重要,需要平时的大量而艰辛的积累。前不久,国家发改委召开了一个清洁发展机制的会议,涉及发电、钢铁制造、造纸等大量的专业行业,里面需要翻译的内容有水泥熟料、炼钢厂高炉、电解铝、甲烷、秸秆等等专业词汇


    在不适合断句的时候,大连翻译译员为了使译出的句子准确连贯,适时放慢速度,等发言人讲出较为完整的意思后接着翻译。这种“等待”就需要译员具有工作记忆力,一般工作记忆力的时效非常有限。

本文网址:http://www.yarol.cn/news/593.html

关键词:大连翻译,大连同声传译翻译

最近浏览:

  • QQ客服
  • 24h热线
    15542538300
  • 微信客服
  • 办公地址
    大连开发区辽河西路117号万达广场4号楼2511室
  • 在线咨询
    欢迎给我们留言
    请在此输入留言内容,我们会尽快与您联系。
    姓名
    联系人
    电话
    座机/手机号码
    邮箱
    邮箱
    地址
    地址